stručni rad
Prevođenje akademskog vokabulara u kontekstu jezika struke
Sažetak
Prema mišljenu stručnjaka, glavnu prepreku za studente pri razumijevanju stručne i znanstvene literature predstavlja akademski vokabular- podvrsta strukovnoga vokabulara koje se odnosi na riječi iz općega jezika koje u stručnim kontekstu dobivaju proširena značenja. U prvom istraživanju koje se prikazuje u radu želi se provjeriti točnost te pretpostavke. U drugom istraživanju ispituje se zastupljenost akademskog vokabulara u englesko-hrvatskim općim i specijaliziranim rječnicima.
Ključne riječi
strukovni vokabular; akademski vokabular; prijevodni ekvivalenti