Sažetak
U radu se analiziraju metaforični i metonimični ili kreativni engleski nazivi u građevinarstvu. Istraživanje se temelji na korpusu koji čine stručni i znanstveni časopisi, a sadrži oko 250 kreativnih engleskih naziva u građevinarstvu, uglavnom složenica. Cilj je rada bio istražiti konceptualne uzorke metaforičkih i metonimijskih tvorenica u engleskom građevinskom nazivlju kako bismo otkrili na koji način tj. pomoću kojih apstraktnih i konkretnih pojmova građevinska struka imenuje i konceptualizira konkretne tehničke pojmove.
Kriteriji za odabir složenica bili su sljedeći (Zgusta 1971):
1 nemogućnost supstitucije tj. članovi složenice ne mogu se zamijeniti drugom riječi
2 svojstvo nedjeljivosti tj. unutar složenice ne mogu se dodavati nove riječi
3 redoslijed sastavnica u složenici ne može se mijenjati
4 višerječni nazivi se u sintaktičkom smislu ponašaju kao jedna riječ
5 ustaljenost u uporabi.
Analizom su obuhvaćene i endocentrične i egzocentrične metaforičke i /ili metonimijske složenice.
Kriteriji za odabir naziva bili su ustaljenost u uporabi, što je provedeno pretraživanjem po stručnim rječnicima i stručnim izvorima dostupnima na Internetu.
Rezultati istraživanja pokazali su da se neki novi tehnički pojmovi u građevinarstvu konceptualiziraju i imenuju pomoću već postojećih pojmova u općemu jeziku kroz procese metaforizacije i metonimizacije. Prikaz konkretnog pojma drugim konkretnim pojmom pokazao se kao prevladavajući tip konceptualizacije, a semantičke domene: životinje, dio tijela životinje, dio tijela čovjeka, procesi u ljudskom tijelu, karakteristike ljudskoga tijela, namještaj, biljka, hrana, dekoracija, pribor, ukras, boja te odjevni predmet; izvorne su domene iz kojih se crpi motivacija za imenovanje novih konkretnih pojmova u građevinarstvu. Rezultati istraživanja djelomično daju uvid u način na koji građevinski stručnjaci strukturiraju tehničku realnost te potvrđuju da se znanje o struci gradi pomoću znanja o svijetu (Špiranec 2011)
Teoretski okvir rada čine kognitivnolingvistička istraživanja metafore i metonimije te se rad smatra doprinosom suvremenim kognitivno orijentiranim istraživanjima stručnoga nazivlja (Temmerman 2000).
Ključne riječi
engleski kreativni nazivi, metafora, metonimija, semantičke domene, građevinarstvo