Sažetak
Zapažanja iz nastave tehničkog engleskog jezika o tome da se tehnički diskurs po svojim leksičkim i sintaktičkim obilježjima razlikuje od općega jezika potaknula su istraživanje ove teme te provođenje istraživanja. Zanimalo nas je sljedeće: Koja su leksička i sintaktička obilježja tehničkoga teksta?
Prema tome, cilj je ovog rada bio lingvistički analizirati karakteristike tehničkoga teksta. Tehnički tekst raščlanjuje se lingvistički s obzirom na njegova leksička i sintaktička obilježja što je ilustrirano primjerima iz analiziranih stručnih i znanstvenih tekstova na engleskom jeziku iz područja građevinarstva.
Istraživanjem se željelo učvrstiti hipotezu da je jezik struke specifičan jezik koji rabe stručnjaci različitih znanstvenih disciplina da bi komunicirali o najnovijim dostignućima te se njegova leksička i gramatička obilježja razlikuju od općega jezika.
Analizom korpusa tekstova koji se rabe u nastavi, 10 znanstvenih radova iz časopisa Civil Engineering Journal iz godine 2024. te 10 stručnih radova na engleskom jeziku iz područja građevinarstva željelo se doći do zaključaka o leksičkim i gramatičkim karakteristikama tehničkoga teksta. Na temelju zapažanja, iz tekstova su se ručno pretraživali i bilježili učestali primjeri leksika i gramatike u tehničkom tekstu.
Može se reći da su glavna obilježja tehničkoga teksta egzaktnost, neutralnost i formalnost. To se postiže različitim leksičkim i sintaktičkim sredstvima. Kao primjeri leksičkih obilježja, uvidjeli smo da je velika učestalost pojavljivanja stručnih riječi. Tu spadaju i višerječni nazivi kojima se informacija izražava manjim brojem riječi, a da se ne gubi preciznost. Vezano uz leksička obilježja, na temelju analiziranih tekstova uvidjeli smo da je česta uporaba prefiksacije, veznih sredstava, određenih glagola i pridjeva s prepozicijom, kolokacija, te znakova, kratica i simbola. Nadalje, kada je riječ o sintaktičkim obilježjima, ovo istraživanje potvrđuje učestalost pojavljivanja pasiva, modalnih glagola, pogodbenih rečenica, imperativa te dugačkih i kompleksnih rečenica u tehničkom engleskom jeziku. Rezultati istraživanja u skladu su s već provedenim istraživanjima koje su proveli npr. Swales (1990) o učestalosti pasiva u tehničkom diskursu, Qian (1991) o prosječnoj duljini rečenica, te Asunción i Pérez-Guillot (2015) koje su istraživanjem potvrdile veću učestalost modalnih glagola u tehničkom tekstu.
Istraživanje ima metodičke implikacije jer se na temelju rezultata može planirati što točno treba poučavati u nastavi tehničkog engleskog jezika.
Ključne riječi
tehnički tekst, leksička obilježja, sintaktička obilježja