Sažetak
Globalizacija poslovanja, razvoj multinacionalnih organizacija i sve veća povezanost timova na međunarodnoj razini doveli su do stvaranja kulturno i jezično heterogenih radnih timova kao i do povećanje broja multikulturalnih i virtualnih timova. U uvjetima u kojima članovi tima dolaze iz različitih jezičnih i kulturoloških sredina, jezične barijere kao što su neodgovarajuća zajednička jezična osnova, nepoznavanje žargona ili različiti akcenti mogu dovesti do povećane prisutnosti jezičnih barijera unutar organizacija i ozbiljno otežavati komunikaciju i suradnju. Takve barijere predstavljaju značajni izazov za djelotvornu komunikaciju i suradnju, često dovodeći do nesporazuma i sukoba koji negativno utječu na učinkovitost tima, zadovoljstvo zaposlenika i željene rezultate na razini organizacije.
Rad pruža sveobuhvatan pregled i sintezu dosadašnjih istraživanja o jezičnim barijerama kao jednog od najznačajnijih, ali često zanemarenih uzroka sukoba u multikulturalnim timovima analizirajući postojeće teorijske okvire, relevantnu znanstvenu literaturu, studije slučaja i primjere iz prakse kako bi se identificirali ključni uzroci sukoba vezani uz jezične razlike te utjecaj jezičnih barijera na izgradnju atmosfere povjerenja, socijalnu i emocionalnu dinamiku u interpersonalnim odnosima, percepciju moći i koheziju unutar timova. Zaključno se nude praktične preporuke za organizacijske intervencije i identificiraju ključna područja za buduća istraživanja koja će pridonijeti i praktičnoj primjeni spoznaja o upravljanju jezično raznolikim timovima u globalnom poslovnom okruženju.
Ključne riječi
multinacionalne organizacije; multikulturalni timovi; međukulturna komunikacija; jezične barijere; sukobi u timovima